有继续推进,而是很自然地将话题引向身边的年轻人。
“关于城市经济的具体情况,丘拜斯同志比我更清楚。”他说,“他负责经济改革方面的一些工作,是这方面的专家。”
丘拜斯微微欠身。
他的日语不行,英语也没有急着使用,而是直接用俄语开口,由索布恰克亲自翻译——这本身就是一种姿态。
一个列宁格勒事实上的城市领导者,愿意在一次私人会面中为一个年轻经济学家做翻译,说明他不仅重视这个人,也希望对方被客人重视。
丘拜斯没有做多余寒暄。
他等索布恰克把话头递完,便直接切入。
“西园寺阁下,西园寺小姐。”
“列宁格勒有很多大型国营企业。造船,机械,电子,军工,食品加工,各方面都有。”
“它们在账面上属于国家,但在实际运转中却没有人真正地为他们负责。”
索布恰克将这句话翻译成日语。
丘拜斯继续说:
“这些国营企业亏损由中央承担,订单由部门分配,价格由计划决定。”
“所以,现在的问题不是这些企业有没有价值,由于我国实行的经济制度,导致了它们没有价格。”
他停了一拍。
“而没有价格,就没有人对它们的存亡负责。”
又停了一拍。
“为了应对这个问题,我们正在研究一种方案——让资产拥有价格,让价格决定资源流向。”
他没有说“私有化”。
这个词现在还太危险了,它会刺激很多人,会让谈话从技术问题变成政治立场。
可他已经把私有化之前最重要的东西说出来了。
价格。
让资产拥有价格,让价格决定资源流向,让资源的流向重新定义责任。至于这些资产最终落到谁的手里,那只是下一步。
皋月坐在修一身侧,表情没有变化。嘴角仍然带着那种矜持的微笑,像一个在听父亲朋友讲经济学的乖女儿。
丘拜斯的视线在皋月脸上停了不到一秒。
索布恰克适时地收住了话题。
“当然,这些都是技术层面的事务。”他的笑容重新变得温和。“今天只是问候。”
他站起来整了整围巾。
“明天冬宫有一场小型招待会。几位大学和市政方面的朋友会在场。如果西园寺阁下和令嫒有兴趣,欢迎以私
…。。本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。
Copyright © 2020 北京小说 All Rights Reserved.kk