免费阅读
返回
菜单
上一章查看最新章节下一章

第一千九百四十章 译名

作品:真实的克苏鲁跑团游戏作者:我要搞事情
如果本章错误,请点击报错10秒纠正

有一些玩家另辟蹊径,干脆打算自费办一个托儿所,这样就有足够多的生源来听自己讲课了。

虽然小孩子的理解能力可能比较有限,但是架不住他们人多啊,所以就算是每个人只有百分之一的概率能够听懂,那么几十个人加起来的话概率不就是百分之几十了吗?

呃,虽然概率好像不是这么算的,但结果就是这些玩家连续触发了那几次“好为人师”的成就,效率可比那些进行“小班教学”,甚至是“一对一培训”的玩家要高得多。

“小孩子虽然在理解能力上比较吃亏,但是他们的思维还没有彻底的固化下来,所以更加容易接受那些超越了时代的知识。”

张景旭喝着粥说道:“就像我们这些人物卡的父母,他们都已经算是比较聪明的了,毕竟不聪明的话生意早就做不下去,结果同一个知识点能够让小孩子快速的记住并理解,但是对于他们这些大人来说就有点转不过弯了,因为这些知识点可能和他们这些年的人生阅历和经验有所冲突。”

这时尹恩也跟着说道:“没错,就像现在的某些字和词已经失去了原本的读音和含义,原因就是大家都约定俗成,于是就只能顺水推舟的做出改变,毕竟大家都是这么认为的,那也就没有必要硬撑下去了,毕竟你想要改变一个人的想法还好说,但是如果要改变一群人的想法就太难了,尤其是当这群人都已经达成了共识并相互影响。”

说到这里,刘星就忍不住笑了起来,“这一点在足球的球迷群体中还挺常见的,因为有些球员的名字中会有不发音的字母,比如法甲最近有一个新星本来应该翻译做瓦嗨,因为他名字最后的字母不用发音,但如果要发音的话就是瓦西了;原本《天下足球》是按照正确发音叫他瓦嗨,结果因为有个视频主在做视频的时候称呼其为瓦西,并且还有一个出圈的梗,于是在《天下足球》接下来的节目就直接改成了瓦西。”

“哈哈哈,这不就和早期的翻译名着差不多吗?当年的一些优秀作品在进行翻译的时候,因为翻译者都是各自为战,甚至不知道彼此的存在,所以在翻译人名的时候都有各自的想法,当然像汤姆杰瑞这些比较简单的名字时容易达成共识,最多就是因为有些翻译者是用粤语之类的方言翻译而出现不同。”

白河城擦着汗说道:“但是在遇到一些比较复杂的名字时,翻译者就开始百花齐放了,比如福尔摩斯就还有好几个翻译名,其中最出名的应该就是赫尔墨斯了,和古希腊的某位神明重名,不过像这类翻译作品最后一般都会按照最出名

…。。
   本章没完,请点击下—页继续阅读!如果被转码了请退出转码或者更换浏揽器即可。
  温馨提示:亲爱的读者,如果你觉得本站还好,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你使用[华为刘揽器]或[Firefox火狐刘揽器]访问并收蔵【北京小说】 m.beijingxiaochou.com。我们将会持续为你更新,还建议你注册会员使用书架功能追书阅读更方便。
上一页 2345下一页
上一章查看最新章节下一章
临时书架加入书签回顶部↑

看了《真实的克苏鲁跑团游戏》的书友还喜欢看

混沌阴阳鼎
作者:大门牙
简介: 我有一鼎,可镇万界。

阴阳初鸣,生道纹定天地乾坤。
更新时间:2026-03-04 21:28:33
最新章节:第一卷 第202章 叫我大哥!
喀什的云朵
作者:乱世TICH
简介: 一场追逐诗和远方的

“逃离”,却让陈风邂逅了生命中最美丽的...
更新时间:2026-03-04 20:36:01
最新章节:第一百三十章 红色玫瑰
越雷池
作者:衔香
简介: 伏笔比较多,有排雷需求的建议先看第一章作话;越雷池:“我将违背我的天性、忤逆我的本能...
更新时间:2026-03-04 20:52:52
最新章节:68 还君明珠(七)
谁进了异世不蹦跶
作者:千镜八荒
简介: 命运,不是一成不变的!作为一个普通人的三万,她从未想过,有一天她会因为和一只乌龟对话...
更新时间:2026-03-04 20:18:00
最新章节:第766章 眼缘
小说世界的路人重生了
作者:Loeva
简介: 在这个小说世界里薛绿只是不起眼的路人每日旁观着主角们的爱恨情仇有一天,世界崩溃重来路...
更新时间:2026-03-04 21:00:00
最新章节:第三百一十一章 新发现
我的设定在你之上!
作者:东山余雨
简介: 【1.00版本,我们为世界增添了

“光”这一设定,于是便有...
更新时间:2026-03-04 20:40:25
最新章节:请假条(3月4日)
书名:

本站若有图片广告属于第三方接入,非本站所为,广告内容与本站无关,不代表本站立场,请谨慎阅读。

Copyright © 2020 北京小说 All Rights Reserved.kk

SiteMap